2008年12月14日星期日

中孝介 - それぞれに (各自遠颺)


昨天聽了香港電台Teen空海闊有關河村隆一和中孝介的訪問及音樂放送.

一聽之下, 便被中孝介的聲音深深吸引, 愛上了他的歌. (所謂的"一見鍾情"?)

之所以會喜歡聽, 是因為Atari以民謠的發聲技巧去演繹歌曲, 拉長音與音之間的距離, 固此很能帶出旋律的美感, 尤其是一些具有淡淡哀愁氣息的作品, 例如: それぞれに (各自遠颺), 這首歌是台灣著名電影 "海角七號"當中的插曲.

各自遠颺

詞, 曲:江崎とし子

そよ風が告げる春の訪れ
咲き乱れる花の香りに
遠い君を思う
春の陽に見守られて
花が咲くように  
いつかは希望の陽が
照らすでしょう

それぞれにそれぞれの
決めた道を歩き
いつの日か微笑んで 
また会えるその時まで 

黄昏が告げる秋の訪れ
移り行く紅の空に
遠い日々を思う
   
秋の陽に見守られて
実り成るように
いつかは君の夢も
叶うでしょう

あの日交わした約束
僕らが描いてた
未来はどんな色に
染まるのでしょう


微風告知春天來訪
紛紛綻放的花朵香氣
令人想起遠方的妳
如春日陽光守護下綻放的花朵
未來, 希望之光也會照耀我們吧

我們踏上各自的
各自抉擇的道路
在未來的某日綻放笑容
直到重逢時

黃昏告知秋日到來
移轉的霞紅天空
令人想起遙遠的過去

如秋日陽光守護著成熟的果實
總有一天妳的夢想也會成真

我們踏上各自的
各自抉擇的道路
在未來的某日綻放笑容
直到重逢時

當初許下的約定
是我們心中描繪的
想像中未來的顏色

我們踏上各自的
各自抉擇的道路
在未來的某日綻放笑容
直到重逢時

0 留言: